f a's profilefacuPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    August 25

    Side - Travis

    Well I believe there's
    Someone watching over you
    They're watching
    Every single thing you say
    And when you die
    They'll set you down
    And take you through
    You'll realise one day

    That the grass is always
    Greener on the other side
    The neighbour's got a new car
    That you wanna drive
    And when time is running out
    You wanna stay alive
    We all live under the same sky
    We all will live, we all will die
    There is no wrong,
    There is no right
    The circle only has one side


    We all try hard to live
    Our lives in harmony
    For fear of falling swiftly overboard
    But life is both a major and minor key
    Just open up the chord

    But the grass is always
    Greener on the other side
    The neighbour's got a new car
    That you wanna drive
    And when time is running out
    You wanna stay alive
    We all live under the same sky
    We all will live, we all will die
    There is no wrong,
    There is no right
    The circle only has one side

    Bueno creo que hay
    Alguien observándote
    Están observando
    Cada cosita que dices
    Y cuando mueres
    Te pondrán adelante
    Y te llevan a través
    Te darás cuenta en un día

    Que el pasto está siempre
    Más verde en el otro lado
    El vecino tiene un coche nuevo
    Que tu quieres conducir
    Y cuando el tiempo se está acabando
    Quieres seguir vivo
    Todos nosotros vivimos bajo el mismo cielo
    Todos viviremos, todos moriremos
    No hay mal
    No hay bien
    El círculo tiene solo un lado


    Todos tratamos difícilmente de vivir
    Nuestras vidas en armonía
    Por miedo a caer rápidamente al agua
    la vida es dual, una llave principal y secundaria
    Solo abre la cuerda

    Pero el pasto está siempre
    Más verde en el otro lado
    El vecino tiene un coche nuevo
    Que tú quieres conducir
    Y cuando el tiempo se está acabando
    Quieres seguir vivo
    Todos nosotros vivimos bajo el mismo cielo
    Todos viviremos, todos moriremos
    No hay mal
    No hay bien
    El círculo tiene solo un lado

    May 10

    Always - Bon Jovi

    This Romeo is bleeding
    But you can see his blood
    It's nothing that some feelings
    That this old dog kicked up

    Its been raining since you left me
    Now I'm drowning in the flood
    See I've always been a fighter
    But without you, I'd give up

    Now I can't sing a love song
    Like the way it's meant to be
    Well I guess I'm not that good anymore
    But baby that’s just me

    And I will love you, baby, always
    And I'll be there forever and a day, always

    I'll be there til stars don't shine
    Til the heavens burst
    and the words don't rhyme
    I know when I die, you'll be on my mind
    And I love you, always

    Now the pictures that you left behind
    Are just memories of a different life
    Some of them made us laugh
    Some of them made us cry
    Why they made have to say goodbye

    What I'd give to run my fingers through your hair
    Touch your lips, to hold you near
    When you say your prayers, try to understand
    I've made mistakes, I'm just a man

    When he holds you close
    When he pulls you near
    When says the words you've been meaning to hear
    I wish I was him, with those words of mine
    To say to you til the end of time

    And I will love you, baby, always
    And I'll be there forever and a day always

    If you told me to cry for you, I could
    If you told me to die for you, I would
    Take a look at my face, there's no price I won't pay
    To say these words to you

    Well there ain't no luck in these loaded dice
    But baby if you give me just one more time
    We can pack up our old dreams and our old lives
    We'll find a place where the sun still shines
    And yeah…

    I will love you, baby, always
    And I'll be there forever and a day, always

    I'll be there til stars don't shine
    Til the heavens burst
    and the words don't rhyme
    I know when I die, you'll be on my mind
    And I love you, always
    Always

     

    Este Romeo está sangrando
    Pero tu no puedes ver su sangre
    No son nada esos sentimientos
    De este viejo perro apaleado

    Ha estado lloviendo desde que me dejaste
    Ahora me estoy ahogando en la sangre
    Ves que siempre he sido un luchador
    Pero sin ti, dejaría de serlo

    Ahora no puedo cantar una canción de amor
    De la manera que tiene que ser
    Bien, supongo que bueno no lo soy más
    Pero nena, este soy yo

    Y te amaré, nena, siempre
    Y estaré allí por siempre y un día más, siempre

    Estaré allí hasta que las estrellas no brillen
    Hasta que los cielos estallen
    Y las palabras no rimen
    sé que cuando muera, tú estarás en mi mente
    Y te amo, siempre

    Ahora las imágenes que dejas atrás
    Son simplemente recuerdos de una vida diferente
    Algunas de ellas nos hicieron reír
    Algunas de ellas nos hicieron llorar
    ¿Por qué ellas tuvieron que decir adiós?

    Lo que daría por correr mis dedos por  tu pelo
    Tocar tus labios, tenerte cerca
    Cuando tu dices tus plegarias, trato de entender
    He cometido errores, soy simplemente un hombre

    Cuando él te tiene cerca
    Cuando él se acerca a ti
    Cuando dice las palabras que tu quieres escuchar
    Desearía ser él, y que esas palabras fueran mías
    Para decírtelas hasta el fin de los tiempos

    Y te amaré, nena, siempre
    Y estaré allí por siempre y un día más, siempre

    Si me pidieras que llore por ti, yo podría
    Si me pidieras que muera por ti, lo haría
    Mira mi cara, no hay precio que no pagaría
    Para decirte estas palabras a ti

    Bien, no habrá suerte en esos dados cargados
    Pero nena, si me dieras solo otra oportunidad
    Podríamos empacar nuestros viejos sueños y nuestras antiguas vidas
    Encontraremos un lugar donde el sol aún brille
    Y sí...

    Y te amaré, nena, siempre
    Y estaré allí por siempre y un día más, siempre

    Estaré allí hasta que las estrellas no brillen
    Hasta que los cielos estallen
    Y las palabras no rimen
    Yo se que cuando muera, tu estarás en mi mente
    Y yo te amo, siempre
    Siempre

     

    April 10

    Amazing - Aerosmith

    Kept the right ones out
    And let the wrong ones in
    Had an angel of mercy to see me
    Through all my sins

    There were times in my life
    When I was going insane
    Trying to walk through the pain
    When I lost my grip

    And I hit the floor
    Yeah, I thought I could leave
    But couldn't get out the door
    I was so sick and tired
    Of living a lie
    I was wishing that I would die

    It's amazing
    With the blink of an eye
    You finally see the light
    It's amazing
    When the moment arrives
    That you know you'll be alright
    And I'm saying a prayer
    For the desperate hearts tonight

    That one last shot's a permanent vacation
    And how high can you fly with broken wings?
    Life's a journey, not a destination
    And I just can't tell just what tomorrow will bring

    You have to learn to crawl
    Before you learn to walk
    But I just couldn't listen to
    All that righteous talk
    I was out on the street just trying to survive
    Scratching to stay alive

    It's amazing
    With the blink of an eye
    You finally see the light
    It's amazing
    When the moment arrives
    That you know you'll be alright
    Oh..  It's amazing,  And I'm saying a prayer
    For the desperate hearts tonight

    Desperate hearts, desperate hearts…

     

     

    Guardo los buenos afuera
    Y dejo los malos adentro
    Tenía un ángel de misericordia para verme
    A través de todos mis pecados

    Hubo tiempos en mi vida
    Cuando me estaba volviendo loco
    Tratando de caminar a través del dolor
    Cuando perdí mi poder

    Y yo golpeé el suelo
    Si, pensé que me podía marchar
    Pero no pude salir de la puerta
    Estaba enfermo y cansado
    De vivir en una mentira
    Estaba deseando morir

    Es asombroso
    Con la ceguera de un ojo
    Finalmente ves la luz
    Es asombroso
    Cuando el momento llega
    En el que sabes que estarás bien
    Y estoy rezando
    Por los corazones desesperados esta noche

    Aquel último disparo es una vacación permanente
    ¿Y cuán alto puedes volar con las alas rotas?
    La vida es una jornada, no un destino
    Y no puedo decir lo que mañana traerá

    Tienes que aprender a arrastrarte
    Antes que aprendas a caminar
    Pero simplemente no podía escuchar a
    Todas las charlas virtuosas
    Estaba afuera en la calle simplemente tratando de sobrevivir
    Rasguñando para sobrevivir

    Es asombroso
    Con la ceguera de un ojo
    Finalmente ves la luz
    Es asombroso
    Cuando el momento llega
    En el que sabes que estarás bien
    Oh.. Es asombroso , Y estoy rezando
    Por los corazones desesperados esta noche

    Corazones desesperados, corazones desesperados...

     

    Ti Regaleró Una Rosa - Simone Cristicchi

    Ti regalerò una rosa
    Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
    Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
    E una rosa per poterti amare
    Ti regalerò una rosa
    Una rosa bianca come fossi la mia sposa
    Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
    Ogni piccolo dolore

    Mi chiamo Antonio e sono matto
    Sono nato nel ’54 e vivo qui da quando ero bambino
    Credevo di parlare col demonio
    Così mi hanno chiuso quarant’anni dentro a un manicomio
    Ti scrivo questa lettera perché non so parlare
    Perdona la calligrafia da prima elementare
    E mi stupisco se provo ancora un’emozione
    Ma la colpa è della mano che non smette di tremare

    Io sono come un pianoforte con un tasto rotto
    L’accordo dissonante di un’orchestra di ubriachi
    E giorno e notte si assomigliano
    Nella poca luce che trafigge i vetri opachi
    Me la faccio ancora sotto perché ho paura
    Per la società dei sani siamo sempre stati spazzatura
    Puzza di piscio e segatura
    Questa è malattia mentale e non esiste cura

    Ti regalerò una rosa
    Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
    Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
    E una rosa per poterti amare
    Ti regalerò una rosa
    Una rosa bianca come fossi la mia sposa
    Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
    Ogni piccolo dolore

    I matti sono punti di domanda senza frase
    Migliaia di astronavi che non tornano alla base
    Sono dei pupazzi stesi ad asciugare al sole
    I matti sono apostoli di un Dio che non li vuole
    Mi fabbrico la neve col polistirolo
    La mia patologia è che son rimasto solo
    Ora prendete un telescopio… misurate le distanze
    E guardate tra me e voi… chi è più pericoloso?

    Dentro ai padiglioni ci amavamo di nascosto
    Ritagliando un angolo che fosse solo il nostro
    Ricordo i pochi istanti in cui ci sentivamo vivi
    Non come le cartelle cliniche stipate negli archivi
    Dei miei ricordi sarai l’ultimo a sfumare
    Eri come un angelo legato ad un termosifone
    Nonostante tutto io ti aspetto ancora
    E se chiudo gli occhi sento la tua mano che mi sfiora

    Ti regalerò una rosa
    Una rosa rossa per dipingere ogni cosa
    Una rosa per ogni tua lacrima da consolare
    E una rosa per poterti amare
    Ti regalerò una rosa
    Una rosa bianca come fossi la mia sposa
    Una rosa bianca che ti serva per dimenticare
    Ogni piccolo dolore

    Mi chiamo Antonio e sto sul tetto
    Cara Margherita son vent’anni che ti aspetto
    I matti siamo noi quando nessuno ci capisce
    Quando pure il tuo migliore amico ti tradisce
    Ti lascio questa lettera, adesso devo andare
    Perdona la calligrafia da prima elementare
    E ti stupisci che io provi ancora un’emozione?
    Sorprenditi di nuovo perché Antonio sa volare

     

    Te regalaré una rosa
    Una rosa roja para pintar cada cosa
    Una rosa para cada lágrima tuya a consolar
    Y una rosa para poderte amar
    Te regalaré una rosa
    Una rosa blanca como si fueras mi esposa
    Una rosa blanca que te sirva para olvidar
    Cada pequeño dolor

    Me llamo Antonio y soy un loco
    He nacido el ‘54, y vivo aquí desde cuando era un niño
    Creía hablar con el demonio
    Así que me encerraron cuarenta años dentro de un manicomio
    Te escribo esta carta porque no sé hablar
    Perdona la caligrafía de escuela primaria
    Y me sorprendo si vuelvo a emocionarme
    Pero la culpa es de la mano que no deja de temblar

    Yo soy como un piano con una tecla rota
    El acorde disonante de una orquesta de borrachos
    Y el día y noche se parecen
    En la poca luz que traspasa los vidrios opacos
    Me la hago de nuevo encima porque tengo miedo
    Por los cuerdos siempre hemos sido basura
    Peste de orina y serrín
    Esta es la enfermedad mental y no existe cura

    Te regalaré una rosa
    Una rosa roja para pintar cada cosa
    Una rosa para cada lágrima tuya a consolar
    Y una rosa para poderte amar
    Te regalaré una rosa
    Una rosa blanca como si fueras mi esposa
    Una rosa blanca que te sirva para olvidar
    Cada pequeño dolor

    Los locos somos signos de interrogación sin frase
    Miles de astronaves que no vuelven a la base
    Muñecos puestos a secar al sol
    Los locos son apóstoles de un Dios que no los quiere
    Me fabrico la nieve con el poli estireno
    Mi patología es que me dejaron solo
    Ahora toma un telescopio… mide las distancias
    Y mira a través de mi y de ti. ¿Quien es más peligroso?

    Dentro de los pabellones nos amábamos a escondidas
    Recortando un ángulo que fuera sólo el nuestro
    Recuerdo los pocos instantes en que nos sentíamos vivos
    No como las carpetas clínicas amontonadas en los archivos
    De mis recuerdos serás la última en esfumarse
    Eres como un ángel conectado a un radiador
    A pesar de  todo yo te espero
    Y si cierro los ojos siento tu mano que me roza

    Te regalaré una rosa
    Una rosa roja para pintar cada cosa
    Una rosa para cada lágrima tuya a consolar
    Y una rosa para poderte amar
    Te regalaré una rosa
    Una rosa blanca como si fueras mi esposa
    Una rosa blanca que te sirva para olvidar
    Cada pequeño dolor

    Me llamo Antonio y estoy subido al techo
    Querida Margarita, son veinte años que te espero
    Los locos somos nosotros cuando nadie nos entiende
    Cuando realmente tu mayor amigo te traiciona
    Te dejo esta carta, ahora debo irme
    Perdona la caligrafía de primaria básica
    ¿Y te sorprendes de que intente de nuevo a intentarlo?
    Sorpréndete de nuevo porque Antonio sabe volar.

     

    February 20

    Here without you - 3 Doors Down

     

    A hundred days have made me older
    Since the last time that I saw your pretty face
    A thousand lies have made me colder
    And I don't think I can look at this the same

    All the miles that separate
    Disappear now when I'm dreamin' of your face
    I'm here without you baby
    But you're still on my lonely mind

    I think about you baby and I dream about you all the time
    I'm here without you baby
    But you're still with me in my dreams
    And tonight, there's only you and me.

    The miles just keep rollin'
    As the people leave their way to say hello
    I've heard this life is overrated
    But I hope that it gets better as we go.

    I'm here without you baby
    But you're still on my lonely mind
    I think about you baby and I dream about you all the time

    I'm here without you baby
    But you're still with me in my dreams
    And tonight girl, there's only you and me.

    Everything I know, and anywhere I go
    It gets hard but it won't take away my love
    And when the last one falls, when it's all said and done.
    It gets hard but it won't take away my love

    I'm here without you baby
    But you're still on my lonely mind
    I think about you baby and I dream about you all the time

    I'm here without you baby
    But you're still with me in my dreams
    And tonight girl, there's only you and me

     

    Cien días me han hecho más viejo
    Desde la última vez que vi tu hermoso rostro
    Mil mentiras me han hecho más frío
    Y no creo poder ver esto igual

    Todas las millas que nos separan
    Desaparecen ahora cuando estoy soñando con tu rostro
    Estoy aquí sin ti nena
    Pero sigues en mi solitaria mente

    Pienso en ti nena y sueño contigo todo el tiempo
    Estoy aquí sin ti nena
    Pero todavía estás conmigo en mis sueños
    Y esta noche, solo estamos tu y yo.

    Las millas siguen pasando
    Así como la gente deja su manera de decir hola
    He escuchado que esta vida está sobrevalorado
    Pero espero que mejore mientras nos vamos.

    Estoy aquí sin ti nena
    Pero sigues en mi solitaria mente
    Pienso en ti nena y sueño contigo todo el tiempo

    Estoy aquí sin ti nena
    Pero sigues en mi solitaria mente
    Y esta noche nena, solo estamos tu y yo

    Todo lo que sé, y a cualquier parte que voy
    Se hace difícil pero no me llevaré mi amor
    Y cuando el último cae, cuando todo está dicho y hecho
    Se hace difícil pero no me llevaré mi amor

    Estoy aquí sin ti nena
    Pero sigues en mi solitaria mente
    Pienso en ti nena y sueño contigo todo el tiempo

    Estoy aquí sin ti nena
    Pero sigues en mi solitaria mente
    Y esta noche nena, solo somos tu y yo

    February 04

    Real To Me - Brian Mcfadden

    Showbiz dinners and the free champagne,

     Men in suits who think they know it all
    No one knows me but they know my name,

     That's not real to me

    Hotel lobby to the airoplane,

     Another country but they start to look the same
    Watch the world behind a window pane,

     That's not real to me

    When i see my babies run,

    When all the madness has been and gone
    I raise my family and live in peace,

     Now thats what's real to me
    Real to me.

    Dying flowers in a dressing room,
    A dangerous time to let your head make up its own mind
    Got me thinking that the spirits flown,
    That's not real to me

    When I see my babies run,

    When all the madness has been and gone
    I raise my family and live in peace,

     Now that's what's real to me

    Picnics in the garden

     and the children they can play,
    The first day of the summer and i'll laze here all the day
    We'll invite the family round and drink some english tea,
    Then i raise up my finger and watch football on TV

    That's what's real to me


    When I see my babies run,

     When all the madness has been and gone
    I raise my family and live in peace,

     Now that's what's real to me
    That's what's real to me

    Real to me


    Wake up you might be dreaming,

     Wake up you might be dreaming now

    Cenas sin sentido  y bebidas gratis
    hombres en traje que creen saberlo todo.
    Nadie me conoce, pero saben mi nombre.
    Eso no es real para mí.

    Del lobby de un hotel al avión
    Otro país empieza a parecerse a los demás
    mira el mundo tras una ventana
    eso no es real para mí

    Cuando veo correr a mis hijos
    cuando toda la maldad desaparece
    crío a mi familia y vivo en  paz
    ahora eso sí es real para mí.

    Real para mi

    Flores muriendo en un cuarto
    tiempo peligroso para que tu mente autorreflexione
    eso me hace pensar que el espíritu voló muy lejos
    Eso no es real para mi

    Cuando veo correr a mis hijos
    cuando toda la maldad desaparece
    crío a mi familia y vivo en paz
    Ahora eso sí es real para mí
     
    Picnics en el jardín

    donde nuestros hijos puedan jugar
    es el primer día del verano y aquí la pasaremos todo el día
    invitaremos a la familia y beberemos té inglés
    entonces levantaré el dedo y veré el fútbol en la tele

    Eso es lo que es real para mí


    Cuando veo correr a mis bebes
    cuando toda la maldad del mundo desaparece
    Crió a mi familia y vivo en paz
    Ahora eso sí es real para mí
    Eso es lo que es real para mí

    Real para mí...

    Despierta puedes estar soñando
    Despierta puedes estar soñando ahora

    December 20

    Volcano - Damien Rice

    Don't hold yourself like that
    You'll hurt your knees
    I kissed your mouth and back
    But that's all I need
    Don't build your world around volcanoes melt you down

    What I am to you is not real
    What I am to you you do not need
    What I am to you is not what you mean to me
    You give me miles and miles of mountains
    And I'll ask for the sea

    (Answer)
    Don't throw yourself like that
    In front of me
    I kissed your mouth your back
    Is that all you need?
    Don't drag my love around volcanoes melt me down

    What I am to you is not real
    What I am to you you do not need
    What I am to you is not what you mean to me
    You give me miles and miles of mountains
    And I'll ask for what I give to you
    Is just what i'm going through
    This is nothing new
    No no just another phase of finding what I really need
    Is what makes me bleed
    And like a new disease she's still too young to treat
    Volcanoes melt me down
    She's still too young
    I kissed your mouth
    You do not need me…

    No te pongas de esa manera
    Lastimas tus rodillas
    Besé tu boca y regresé
    Pero eso es todo lo que necesito
    No construyas tu mundo alrededor de volcanes que te derriten por abajo

    Lo que soy para ti, no es real
    Lo que soy para ti, no lo necesitas
    Lo que soy para ti, no quiere decir para mi lo mismo
    Me puedes dar miles y miles de montañas
    Y yo te preguntaré por el mar

    (Respuesta)
    No te lances de esa manera
    al frente mío
    Besé tu boca y volviste
    ¿Eso es todo lo que necesitas?
    No arrastres mi amor, alrededor de volcanes que me derriten por abajo

    Lo que soy para ti, no es real
    Lo que soy para ti, no lo necesitas
    Lo que soy para ti, no quiere decir para mi lo mismo
    Me puedes dar miles y miles de montañas
    Y yo te preguntaré por el  qué te dí
    Es justo lo que examino
    Esto no es nada nuevo
    No, no es solo otra frase de buscar lo que realmente necesito
    Es lo que me hace sangrar
    y como un nueva enfermedad ella es aún muy joven para tratar
    Volcanes me derriten por abajo
    ella es aún muy joven
    Besé tu boca
    No me necesitas...

    November 07

    Everybody's Someone - LeAnn Rimes ft Brian McFadden

    And every day begins the same
    Get up, go out, come back again
    Same old, same old

    A thousand faces pass you by
    You never look into their eyes

    You feel so ordinary
    They feel so ordinary

    Hey
    Everybody's someone
    No matter where you come from
    there's light in every single star
    You're more than who you think you are
    And hey
    Everybody's someone
    And when it's hard to hold on
    Remember you are not alone
    This house is everybody's home

    And every day we seem to chase
    The perfect smile, the perfect face
    Same old, same old
    Same old

    For every one who gets to shine
    A million more are left behind
    They feel so ordinary
    You feel so ordinary

    Hey
    Everybody's someone
    No matter where you come from
    there's light in every single star
    You're more than who you think you are
    And hey
    Everybody's someone
    And when it's hard to hold on
    Remember you are not alone
    This house is everybody's home

    From a king to a common man
    We're all part of a greater plan
    Ooooh
    There's light in every single star
    You're more than who you think you are
    Hey
    Everybody's someone
    When it's hard to hold on
    Remember you are not alone
    This house is everybody's home

    Hey…

    Y el cada día se vuelve igual
    Te levantas, sales, regresas nuevamente
    De la misma manera, de la misma manera.

    Pasan miles de caras a tu lado
    Y nunca ves dentro esos ojos

    Te sientes tan ordinario
    Ellos se sienten tan ordinarios

    Oye
    Todo el mundo es alguien
    No importa de donde vienes
    Hay una luz en cada pequeña estrella
    Eres más de lo que tú crees
    Y oye
    Todo el mundo es alguien
    Y cuando es difícil de soportar
    Recuerda que no estás solo(a)
    Esta casa es el hogar de todos

    y a diario parecemos perseguir
    La perfecta sonrisa, el rostro perfecto
    De la misma manera, de la misma manera
    De la misma manera.

    Para cada uno que logra brillar
    Hay un millón más por venir
    Ellos se sienten tan ordinarios
    Te sientes tan ordinario.

    Oye
    Todo el mundo es alguien
    No importa de donde vienes
    Hay una luz en cada pequeña estrella
    Eres más de lo que tú crees
    Y oye
    Todo el mundo es alguien
    Y cuando es difícil de soportar
    Recuerda que no estás solo(a)
    Esta casa es el hogar de todos

    Desde un Rey a un hombre común
    Todos somos parte de un gigantesco plan
    Ooooh
    Hay una luz en cada pequeña estrella
    Eres mucho más de lo que tú piensas
    Oye
    Todo el mundo es alguien
    Y cuando es difícil de soportar
    Recuerda que no estás solo(a)
    Esta casa es el hogar de todos

    Oye...

    October 01

    Chasing cars - Snow Patrol

    We'll do it all
    Everything
    On our own

    We don't need
    Anything
    Or anyone

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    I don't quite know
    How to say
    How I feel

    Those three words
    Are said too much
    They're not enough

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    Let's waste time
    Chasing cars
    Around our heads

    I need your grace
    To remind me
    To find my own

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    All that I am
    All that I ever was
    Is here in your perfect eyes, they're all I can see

    I don't know where
    Confused about how as well
    Just know that these things will never change for us at all

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Haremos todo
    Cualquier cosa
    En nosotros mismos.

    No necesitamos
    de nada
    O de alguien.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

    No sé bien
    Como decir
    Como me siento.

    Esas tres palabras
    Han dicho demasiado
    No son suficientes.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

    Olvida lo que hemos dicho
    Antes de que seamos demasiado viejos
    Muéstrame un jardín que este atestado en vida.

    Gastemos el tiempo
    Persiguiendo autos
    Alrededor de nuestras cabezas.

    Necesito tu gracia
    Para recordarme
    Encontrarme a mi mismo.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

    Olvida lo que hemos dicho
    Antes de que seamos demasiado viejos
    Muéstrame un jardín que este atestado en vida.

    Todo lo que soy
    Todo lo que siempre fui
    Esta aquí en tus perfectos ojos, ellos son todo lo que puedo ver.

    No sé donde
    Confundido sobre como también
    Solo sé que esas cosas nunca cambiarán para nosotros del todo.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

     

    September 12

    You know you're right - Nirvana

     

    I would never bother you
    I would never promise to
    I will never follow you
    I will never bother you
    Never speak a word again
    I will crawl away for good

    I will move away from here
    You won't be afraid of fear
    No thought was put into this
    I always knew it would come to this
    Things have never been so swell
    And I have never felt this well
    Pain... (x3)
    You know you're right (x3)

    I´m so warm and calm inside
    I no longer have to hide
    Let's talk about someone else
    Steaming, soon begins to melt
    Nothin' really bothers her
    She just wants to love herself

    I will move away from here
    You won't be afraid of fear
    No thought was put into this
    I always knew it would come to this
    Things have never been so swell
    And I have never felt this well

    Pain... (x5)
    You know you're right (x12)
    You know you're right (x4)
    Pain...

     

    Nunca te incomodaría
    Nunca te prometería
    Nunca te seguiré
    Nunca te incomodaré
    Nunca hablar una palabra de nuevo
    Me arrastraré lejos de ti para siempre

    Me iré lejos de aquí
    No estarás temerosa de el miedo
    Ningún pensamiento se puso en esto
    Siempre supe que llegaría a esto
    Las cosas nunca habían estado así de mal
    Y yo nunca me había sentido tan bien
    Dolor (x3)
    Tu sabes que tienes la razón (x3)

    Es tan cálido y tranquilo adentro
    Ya no me tengo que esconder
    Vamos a hablar de alguien más
    Cociéndose al vapor, pronto empezará a derretirse
    Nada la molesta a ella en realidad
    Ella solo quiere amarse a si misma

    Me iré lejos de aquí
    No estarás temerosa de el miedo
    Ningún pensamiento se puso en esto
    Siempre supe que llegaría a esto
    Las cosas nunca habían estado así de mal
    Y yo nunca me había sentido tan bien

    Dolor (x5)
    Tu sabes que tienes la razón (x12)
    Tu conoces tus derechos (x4)
    Dolor…

     

    August 18

    Black in black - AC/DC

    Back in black
    I hit the sack
    I've been too long I'm glad to be back
     (i bet you know i'm...)
    Yes, I'm let loose
    From the noose
    That's kept me hanging about
    I've been looking at the sky
    'cause it's gettin' me high
    Forget the hearse 'cause I never die
    I got nine lives
    Cat's eyes
    Abusin' every one of them and running wild

    Coro:
    'cause I'm back
    Yes, I'm back
    Well, I'm back
    Yes, I'm back
    Well, I'm back, back
    (well) I'm back in black
    Yes, I'm back in black

    Back in the back
    Of a cadillac
    Number one with a bullet, I'm a power pack
    Yes, I'm in a bang
    With a gang
    They've got to catch me if they want me to hang
    Cause I'm back on the track
    And I'm beatin' the flack
    Nobody's gonna get me on another rap
    So look at me now
    I'm just makin' my play
    Don't try to push your luck, just get out of my way

    Coro

    Well, I'm back, yes I'm back
    Well, I'm back, yes I'm back
    Well, I'm back, back
    Well I'm back in black
    Yes I'm back in black

    Hooo yeah
    Ohh yeah
    Yes I am
    Oooh yeah, yeah oh yeah
    Back in now
    Well I'm back, I'm back
    Back, I'm back
    Back, I'm back
    Back, I'm back
    Back, I'm back
    Back
    Back in black
    Yes I'm back in black

    Out of the sight

    Regrese de negro
    Me deshice del saco
    He tardado demasiado me alegra haber regresado
    (Apuesto que sabías que estoy....)
    Sí, conseguí liberarme
    del lazo
    que me había tenido prisionero
    He estado mirando al cielo
    por que me mantiene elevado
    Olvídate del coche fúnebre por que nunca moriré
    Tengo nueve vidas
    y ojos de gato
    Abuso de todas ellas y corro salvajemente

    Coro:
    Por que regrese,
    Si, regrese
    Pues bien, regrese,
    Si, regrese
    Pues bien, regrese, regrese
    (Pues bien), regrese de negro
    Si, regrese de negro

    Regrese en la parte de atrás
    de un Cadillac
    El mejor con una sola bala, soy un paquete de poder
    Si, estoy en una riña
    con la pandilla
    Tienen que atraparme si me quieren colgar
    Por que he vuelto al camino
    y evito las criticas
    Nadie volverá a censurarme
    Así que mírame ahora
    tan solo juego mis cartas
    No intentes tentar tu suerte tan solo apártate de mi camino

    Coro

    Pues bien, regrese, si, regrese
    Pues bien, regrese, si, regrese
    Pues bien, regrese, regrese
    Pues bien, regrese de negro
    Si, regrese de negro

    Hooo, si
    Ohh, si
    Si, soy yo
    Oooh, si, si, oh, si
    Ya regrese
    Pues bien, regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese
    Regrese de negro
    Si, regrese de negro

    Fuera de la vista

     

    July 31

    You’re beautiful - James Blunt

    My life is brilliant…

    My life is brilliant
    My love is pure
    I saw an angel
    Of that I’m sure
    She smiled at me on the subway
    She was with another man
    But I won’t lose no sleep on that,
    ‘Cause I’ve got a plan

    You’re beautiful, you’re beautiful
    You’re beautiful, it’s true
    I saw your face in a crowded place,
    And I don’t know what to do,
    ‘Cause I’ll never be with you.

    Yeah, she caught my eye,
    As we walked on by
    She could see from my face that
    I was, fucking high,
    And I don’t think that I’ll see her again,
    But we shared a moment
    That will last till the end

    You’re beautiful, you’re beautiful
    You’re beautiful, it’s true
    I saw your face in a crowded place,
    And I don’t know what to do,
    ‘Cause I’ll never be with you
    You’re beautiful, you’re beautiful
    You’re beautiful, it’s true

    There must be an angel with a smile on her face,
    When she thought up that I should be with you
    But it’s time to face the truth,
    I will never be with you

    Mi vida es brillante…

    Mi vida es brillante
    Mi amor es puro
    Vi un ángel
    De eso estoy seguro
    Ella me sonrió en el subte
    Ella estaba con otro hombre
    Pero eso no me hará perder el sueño,
    Porque tengo un plan

    Eres hermosa, eres hermosa
    Eres hermosa, es cierto
    Vi tu rostro en una muchedumbre,
    Y no sé que hacer,
    Porque nunca estaré contigo.

    Sí, puse atención en ella,
    Cuando pasamos unos al lado del otro
    Ella pudo darse cuenta por mi cara que
    yo, no estaba nada bien
    Y no creo que la vuelva a ver otra vez,
    Pero hemos compartido un momento
    Que durará por siempre

    Eres hermosa, eres hermosa
    Eres hermosa, es cierto
    Vi tu rostro en una muchedumbre,
    Y no sé que hacer,
    Porque nunca estaré contigo
    Eres hermosa, eres hermosa
    Eres hermosa, es cierto

    Debe haber un ángel sonriendo en su rostro,
    Cuando ella creyó que yo estaría contigo.
    Pero es el momento de afrontar la realidad,
    Nunca estaré contigo.

     

    The scientist - ColdPlay

    Come up to meet you,
    Tell you I'm sorry,
    You don't know how lovely you are.

    I had to find you,
    Tell you I need you,
    Tell you I set you apart.

    Tell me your secrets,
    And ask me your questions,
    Oh, let's go back to the start.

    Runnin' in circles,
    Comin’ up tails,
    Heads on the science apart.

    Nobody said it was easy,
    It’s such a shame for us to part.
    Nobody said it was easy,
    No one ever said it would be this hard.
    Oh, Take me back to the start.

    I was just guessing,
    The numbers and figures,
    Pulling the puzzles apart.

    Questions of science,
    Science and progress,
    Do not speak as loud as my heart.

    Tell me you love me,
    Come back and haunt me,
    Oh, when I rush to the start.

    Runnin' in circles,
    Chasin’ tails,
    Comin' back as we are.

    Nobody said it was easy,
    Oh, it's such a shame for us to part.
    Nobody said it was easy,
    No one ever said it would be so hard.
    I'm goin' back to the start.

    Vengo a reunirme contigo,
    A decirte que lo siento,
    Tú no sabes lo encantadora que eres.

    Tenía que encontrarte,
    Decirte que te necesito,
    Decirte que me separé de ti.

    Dime tus secretos,
    Y pregúntame tus preguntas,
    Oh, vamos a regresar al comienzo.

    Corriendo en círculos,
    Llegando a las colas,
    Cabezas de la ciencia separadas.

    Nadie dijo que era fácil,
    Es tal vergüenza para nosotros el separarnos.
    Nadie dijo que era fácil,
    Nadie dijo jamás que sería así de difícil.
    Oh, llévame de nuevo al comienzo.

    Solo estaba imaginando,
    Los números y las figuras,
    Separando los rompecabezas.

    Las cuestiones de la ciencia,
    De la ciencia y del progreso,
    No hablan tan ruidosamente como mi corazón.

    Dime que me amas,
    Vuelve y frecuéntame,
    Oh, cuando acometo al comienzo.

    Corriendo en círculos,
    Persiguiendo las colas,
    Regresando como somos.

    Nadie dijo que era fácil,
    Es tal vergüenza para nosotros el separarnos.
    Nadie dijo que era fácil,
    Nadie dijo jamás que sería tan difícil.
    Oh, llévame de nuevo al comienzo.

     

    July 15

    The blowers daughter - Damien Rice

    And so it is
    Just like you said it would be
    Life goes easy on me
    Most of the time
    And so it is
    The shorter story
    No love, no glory
    No hero in her sky

    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes...

    And so it is
    Just like you said it should be
    We'll both forget the breeze
    Most of the time
    And so it is
    The colder water
    The blower's daughter
    The pupil in denial

    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes...

    Did I say that I loathe you?
    Did I say that I want to
    Leave it all behind?

    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind...
    My mind...my mind...
    Until I find somebody like you…

    Y así es,
    tal como dijiste que sería,
    la vida transcurre tranquila en mí
    la mayor parte del tiempo.
    Y así es,
    la historia más corta
    sin amor, sin gloria,
    sin héroe en su cielo.

    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos…

    Y así es,
    tal como me dijiste que debía ser,
    ambos olvidamos la brisa
    la mayor parte del tiempo.
    Y así es,
    el agua más fría,
    la hija del flautista,
    el alumno rechazado.

    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos…

    ¿Acaso dije que te detestaba?
    ¿Acaso dije que quería
    dejarlo todo atrás?

    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitar mi mente…
    Mi mente…mi mente…
    Hasta que encuentre a alguien como tú…

     

    July 05

    Demons - Brian McFadden

    Have you ever been lost in a different world
    Where everything you once knew
    Is gone
    And you find yourself powerless
    With everything that exists
    You're numb

    Will I ever break free

    I searched my world but I can't find you
    You're standing there but I can't touch you
    Try to talk but the words are just not there
    I can feel a sense of danger
    You stare at me like I'm a stranger
    Paralyzed and you don't seem to care
    The demons in my dreams

    If you become a nobody
    Blind, to your family
    Who would you be?
    And life has gone into reverse
    Re-living every hurt
    Along the way

    Everything that you fear is calling you and drawing near

    I searched my world but I can't find you
    You're standing there but I can't touch you
    Try to talk but the words are just not there
    I can feel a sense of danger
    You stare at me like I'm a stranger
    Paralyzed and you don't seem to care
    The demons in my dreams

    Wake me up and let's go, yeah
    I'm about to explode
    Yeah

    I searched my world but I can't find you
    You're standing there but I can't touch you
    Try to talk but the words are just not there
    I can feel a sense of danger
    You stare at me like I'm a stranger
    Paralyzed and you don't seem to care
    The demons in my dreams

    Alguna vez te has perdido en un mundo diferente
    Donde todo lo que alguna vez conociste
    Desapareció
    Y tú te encuentras impotente
    Con todo lo que existe
    Estás pasmado

    Alguna vez me liberaré

    Busqué en mi mundo y no pude encontrarte
    Estás parada ahí pero no puedo tocarte
    Traté de hablar pero es que no hay palabras
    Puedo sentir una sensación de peligro
    Me miras fijamente como si fuese un desconocido
    Paralizado y parece no importarte
    Los demonios en mis sueños

    Si tú te conviertes en  nadie
    Ciega para tu familia
    ¿Quién serías?
    Y la vida se ha revertido
    Reviviendo cada dolor
    A lo largo del camino

    Todo a lo que temes te esta llamando y está cerca

    Busqué en mi mundo y no pude encontrarte
    Estás parada allí pero no puedo tocarte
    Traté de hablar pero es que no hay palabras
    Puedo sentir una sensación de peligro
    Me miras fijamente como si fuese un desconocido
    Paralizado y parece no importarte
    Los demonios en mis sueños

    Despiértame y vete, yeah
    Estoy a punto de explotar
    Yeah

    Busqué en mi mundo y no pude encontrarte
    Estás parada allí pero no puedo tocarte
    Traté de hablar pero es que no hay palabras
    Puedo sentir una sensación de peligro
    Me miras fijamente como si fuese un desconocido
    Paralizado y parece no importarte
    Los demonios en mis sueños