f a's profilefacuPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    November 07

    Everybody's Someone - LeAnn Rimes ft Brian McFadden

    And every day begins the same
    Get up, go out, come back again
    Same old, same old

    A thousand faces pass you by
    You never look into their eyes

    You feel so ordinary
    They feel so ordinary

    Hey
    Everybody's someone
    No matter where you come from
    there's light in every single star
    You're more than who you think you are
    And hey
    Everybody's someone
    And when it's hard to hold on
    Remember you are not alone
    This house is everybody's home

    And every day we seem to chase
    The perfect smile, the perfect face
    Same old, same old
    Same old

    For every one who gets to shine
    A million more are left behind
    They feel so ordinary
    You feel so ordinary

    Hey
    Everybody's someone
    No matter where you come from
    there's light in every single star
    You're more than who you think you are
    And hey
    Everybody's someone
    And when it's hard to hold on
    Remember you are not alone
    This house is everybody's home

    From a king to a common man
    We're all part of a greater plan
    Ooooh
    There's light in every single star
    You're more than who you think you are
    Hey
    Everybody's someone
    When it's hard to hold on
    Remember you are not alone
    This house is everybody's home

    Hey…

    Y el cada día se vuelve igual
    Te levantas, sales, regresas nuevamente
    De la misma manera, de la misma manera.

    Pasan miles de caras a tu lado
    Y nunca ves dentro esos ojos

    Te sientes tan ordinario
    Ellos se sienten tan ordinarios

    Oye
    Todo el mundo es alguien
    No importa de donde vienes
    Hay una luz en cada pequeña estrella
    Eres más de lo que tú crees
    Y oye
    Todo el mundo es alguien
    Y cuando es difícil de soportar
    Recuerda que no estás solo(a)
    Esta casa es el hogar de todos

    y a diario parecemos perseguir
    La perfecta sonrisa, el rostro perfecto
    De la misma manera, de la misma manera
    De la misma manera.

    Para cada uno que logra brillar
    Hay un millón más por venir
    Ellos se sienten tan ordinarios
    Te sientes tan ordinario.

    Oye
    Todo el mundo es alguien
    No importa de donde vienes
    Hay una luz en cada pequeña estrella
    Eres más de lo que tú crees
    Y oye
    Todo el mundo es alguien
    Y cuando es difícil de soportar
    Recuerda que no estás solo(a)
    Esta casa es el hogar de todos

    Desde un Rey a un hombre común
    Todos somos parte de un gigantesco plan
    Ooooh
    Hay una luz en cada pequeña estrella
    Eres mucho más de lo que tú piensas
    Oye
    Todo el mundo es alguien
    Y cuando es difícil de soportar
    Recuerda que no estás solo(a)
    Esta casa es el hogar de todos

    Oye...

    October 01

    Chasing cars - Snow Patrol

    We'll do it all
    Everything
    On our own

    We don't need
    Anything
    Or anyone

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    I don't quite know
    How to say
    How I feel

    Those three words
    Are said too much
    They're not enough

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    Let's waste time
    Chasing cars
    Around our heads

    I need your grace
    To remind me
    To find my own

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Forget what we're told
    Before we get too old
    Show me a garden that's bursting into life

    All that I am
    All that I ever was
    Is here in your perfect eyes, they're all I can see

    I don't know where
    Confused about how as well
    Just know that these things will never change for us at all

    If I lay here
    If I just lay here
    Would you lie with me and just forget the world?

    Haremos todo
    Cualquier cosa
    En nosotros mismos.

    No necesitamos
    de nada
    O de alguien.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

    No sé bien
    Como decir
    Como me siento.

    Esas tres palabras
    Han dicho demasiado
    No son suficientes.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

    Olvida lo que hemos dicho
    Antes de que seamos demasiado viejos
    Muéstrame un jardín que este atestado en vida.

    Gastemos el tiempo
    Persiguiendo autos
    Alrededor de nuestras cabezas.

    Necesito tu gracia
    Para recordarme
    Encontrarme a mi mismo.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

    Olvida lo que hemos dicho
    Antes de que seamos demasiado viejos
    Muéstrame un jardín que este atestado en vida.

    Todo lo que soy
    Todo lo que siempre fui
    Esta aquí en tus perfectos ojos, ellos son todo lo que puedo ver.

    No sé donde
    Confundido sobre como también
    Solo sé que esas cosas nunca cambiarán para nosotros del todo.

    Si me tiendo aquí
    Si sólo me tiendo aquí
    ¿Quisieras tenderte conmigo y solo olvidar el mundo?.

     

    September 12

    You know you're right - Nirvana

     

    I would never bother you
    I would never promise to
    I will never follow you
    I will never bother you
    Never speak a word again
    I will crawl away for good

    I will move away from here
    You won't be afraid of fear
    No thought was put into this
    I always knew it would come to this
    Things have never been so swell
    And I have never felt this well
    Pain... (x3)
    You know you're right (x3)

    I´m so warm and calm inside
    I no longer have to hide
    Let's talk about someone else
    Steaming, soon begins to melt
    Nothin' really bothers her
    She just wants to love herself

    I will move away from here
    You won't be afraid of fear
    No thought was put into this
    I always knew it would come to this
    Things have never been so swell
    And I have never felt this well

    Pain... (x5)
    You know you're right (x12)
    You know you're right (x4)
    Pain...

     

    Nunca te incomodaría
    Nunca te prometería
    Nunca te seguiré
    Nunca te incomodaré
    Nunca hablar una palabra de nuevo
    Me arrastraré lejos de ti para siempre

    Me iré lejos de aquí
    No estarás temerosa de el miedo
    Ningún pensamiento se puso en esto
    Siempre supe que llegaría a esto
    Las cosas nunca habían estado así de mal
    Y yo nunca me había sentido tan bien
    Dolor (x3)
    Tu sabes que tienes la razón (x3)

    Es tan cálido y tranquilo adentro
    Ya no me tengo que esconder
    Vamos a hablar de alguien más
    Cociéndose al vapor, pronto empezará a derretirse
    Nada la molesta a ella en realidad
    Ella solo quiere amarse a si misma

    Me iré lejos de aquí
    No estarás temerosa de el miedo
    Ningún pensamiento se puso en esto
    Siempre supe que llegaría a esto
    Las cosas nunca habían estado así de mal
    Y yo nunca me había sentido tan bien

    Dolor (x5)
    Tu sabes que tienes la razón (x12)
    Tu conoces tus derechos (x4)
    Dolor…

     

    August 18

    Black in black - AC/DC

    Back in black
    I hit the sack
    I've been too long I'm glad to be back
     (i bet you know i'm...)
    Yes, I'm let loose
    From the noose
    That's kept me hanging about
    I've been looking at the sky
    'cause it's gettin' me high
    Forget the hearse 'cause I never die
    I got nine lives
    Cat's eyes
    Abusin' every one of them and running wild

    Coro:
    'cause I'm back
    Yes, I'm back
    Well, I'm back
    Yes, I'm back
    Well, I'm back, back
    (well) I'm back in black
    Yes, I'm back in black

    Back in the back
    Of a cadillac
    Number one with a bullet, I'm a power pack
    Yes, I'm in a bang
    With a gang
    They've got to catch me if they want me to hang
    Cause I'm back on the track
    And I'm beatin' the flack
    Nobody's gonna get me on another rap
    So look at me now
    I'm just makin' my play
    Don't try to push your luck, just get out of my way

    Coro

    Well, I'm back, yes I'm back
    Well, I'm back, yes I'm back
    Well, I'm back, back
    Well I'm back in black
    Yes I'm back in black

    Hooo yeah
    Ohh yeah
    Yes I am
    Oooh yeah, yeah oh yeah
    Back in now
    Well I'm back, I'm back
    Back, I'm back
    Back, I'm back
    Back, I'm back
    Back, I'm back
    Back
    Back in black
    Yes I'm back in black

    Out of the sight

    Regrese de negro
    Me deshice del saco
    He tardado demasiado me alegra haber regresado
    (Apuesto que sabías que estoy....)
    Sí, conseguí liberarme
    del lazo
    que me había tenido prisionero
    He estado mirando al cielo
    por que me mantiene elevado
    Olvídate del coche fúnebre por que nunca moriré
    Tengo nueve vidas
    y ojos de gato
    Abuso de todas ellas y corro salvajemente

    Coro:
    Por que regrese,
    Si, regrese
    Pues bien, regrese,
    Si, regrese
    Pues bien, regrese, regrese
    (Pues bien), regrese de negro
    Si, regrese de negro

    Regrese en la parte de atrás
    de un Cadillac
    El mejor con una sola bala, soy un paquete de poder
    Si, estoy en una riña
    con la pandilla
    Tienen que atraparme si me quieren colgar
    Por que he vuelto al camino
    y evito las criticas
    Nadie volverá a censurarme
    Así que mírame ahora
    tan solo juego mis cartas
    No intentes tentar tu suerte tan solo apártate de mi camino

    Coro

    Pues bien, regrese, si, regrese
    Pues bien, regrese, si, regrese
    Pues bien, regrese, regrese
    Pues bien, regrese de negro
    Si, regrese de negro

    Hooo, si
    Ohh, si
    Si, soy yo
    Oooh, si, si, oh, si
    Ya regrese
    Pues bien, regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese, regrese
    Regrese
    Regrese de negro
    Si, regrese de negro

    Fuera de la vista

     

    July 31

    You’re beautiful - James Blunt

    My life is brilliant…

    My life is brilliant
    My love is pure
    I saw an angel
    Of that I’m sure
    She smiled at me on the subway
    She was with another man
    But I won’t lose no sleep on that,
    ‘Cause I’ve got a plan

    You’re beautiful, you’re beautiful
    You’re beautiful, it’s true
    I saw your face in a crowded place,
    And I don’t know what to do,
    ‘Cause I’ll never be with you.

    Yeah, she caught my eye,
    As we walked on by
    She could see from my face that
    I was, fucking high,
    And I don’t think that I’ll see her again,
    But we shared a moment
    That will last till the end

    You’re beautiful, you’re beautiful
    You’re beautiful, it’s true
    I saw your face in a crowded place,
    And I don’t know what to do,
    ‘Cause I’ll never be with you
    You’re beautiful, you’re beautiful
    You’re beautiful, it’s true

    There must be an angel with a smile on her face,
    When she thought up that I should be with you
    But it’s time to face the truth,
    I will never be with you

    Mi vida es brillante…

    Mi vida es brillante
    Mi amor es puro
    Vi un ángel
    De eso estoy seguro
    Ella me sonrió en el subte
    Ella estaba con otro hombre
    Pero eso no me hará perder el sueño,
    Porque tengo un plan

    Eres hermosa, eres hermosa
    Eres hermosa, es cierto
    Vi tu rostro en una muchedumbre,
    Y no sé que hacer,
    Porque nunca estaré contigo.

    Sí, puse atención en ella,
    Cuando pasamos unos al lado del otro
    Ella pudo darse cuenta por mi cara que
    yo, no estaba nada bien
    Y no creo que la vuelva a ver otra vez,
    Pero hemos compartido un momento
    Que durará por siempre

    Eres hermosa, eres hermosa
    Eres hermosa, es cierto
    Vi tu rostro en una muchedumbre,
    Y no sé que hacer,
    Porque nunca estaré contigo
    Eres hermosa, eres hermosa
    Eres hermosa, es cierto

    Debe haber un ángel sonriendo en su rostro,
    Cuando ella creyó que yo estaría contigo.
    Pero es el momento de afrontar la realidad,
    Nunca estaré contigo.

     

    The scientist - ColdPlay

    Come up to meet you,
    Tell you I'm sorry,
    You don't know how lovely you are.

    I had to find you,
    Tell you I need you,
    Tell you I set you apart.

    Tell me your secrets,
    And ask me your questions,
    Oh, let's go back to the start.

    Runnin' in circles,
    Comin’ up tails,
    Heads on the science apart.

    Nobody said it was easy,
    It’s such a shame for us to part.
    Nobody said it was easy,
    No one ever said it would be this hard.
    Oh, Take me back to the start.

    I was just guessing,
    The numbers and figures,
    Pulling the puzzles apart.

    Questions of science,
    Science and progress,
    Do not speak as loud as my heart.

    Tell me you love me,
    Come back and haunt me,
    Oh, when I rush to the start.

    Runnin' in circles,
    Chasin’ tails,
    Comin' back as we are.

    Nobody said it was easy,
    Oh, it's such a shame for us to part.
    Nobody said it was easy,
    No one ever said it would be so hard.
    I'm goin' back to the start.

    Vengo a reunirme contigo,
    A decirte que lo siento,
    Tú no sabes lo encantadora que eres.

    Tenía que encontrarte,
    Decirte que te necesito,
    Decirte que me separé de ti.

    Dime tus secretos,
    Y pregúntame tus preguntas,
    Oh, vamos a regresar al comienzo.

    Corriendo en círculos,
    Llegando a las colas,
    Cabezas de la ciencia separadas.

    Nadie dijo que era fácil,
    Es tal vergüenza para nosotros el separarnos.
    Nadie dijo que era fácil,
    Nadie dijo jamás que sería así de difícil.
    Oh, llévame de nuevo al comienzo.

    Solo estaba imaginando,
    Los números y las figuras,
    Separando los rompecabezas.

    Las cuestiones de la ciencia,
    De la ciencia y del progreso,
    No hablan tan ruidosamente como mi corazón.

    Dime que me amas,
    Vuelve y frecuéntame,
    Oh, cuando acometo al comienzo.

    Corriendo en círculos,
    Persiguiendo las colas,
    Regresando como somos.

    Nadie dijo que era fácil,
    Es tal vergüenza para nosotros el separarnos.
    Nadie dijo que era fácil,
    Nadie dijo jamás que sería tan difícil.
    Oh, llévame de nuevo al comienzo.

     

    July 15

    The blowers daughter - Damien Rice

    And so it is
    Just like you said it would be
    Life goes easy on me
    Most of the time
    And so it is
    The shorter story
    No love, no glory
    No hero in her sky

    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes...

    And so it is
    Just like you said it should be
    We'll both forget the breeze
    Most of the time
    And so it is
    The colder water
    The blower's daughter
    The pupil in denial

    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes off you
    I can't take my eyes...

    Did I say that I loathe you?
    Did I say that I want to
    Leave it all behind?

    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind off you
    I can't take my mind...
    My mind...my mind...
    Until I find somebody like you…

    Y así es,
    tal como dijiste que sería,
    la vida transcurre tranquila en mí
    la mayor parte del tiempo.
    Y así es,
    la historia más corta
    sin amor, sin gloria,
    sin héroe en su cielo.

    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos…

    Y así es,
    tal como me dijiste que debía ser,
    ambos olvidamos la brisa
    la mayor parte del tiempo.
    Y así es,
    el agua más fría,
    la hija del flautista,
    el alumno rechazado.

    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos de ti
    No puedo quitar mis ojos…

    ¿Acaso dije que te detestaba?
    ¿Acaso dije que quería
    dejarlo todo atrás?

    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitarte de mi mente
    No puedo quitar mi mente…
    Mi mente…mi mente…
    Hasta que encuentre a alguien como tú…

     

    July 05

    Demons - Brian McFadden

    Have you ever been lost in a different world
    Where everything you once knew
    Is gone
    And you find yourself powerless
    With everything that exists
    You're numb

    Will I ever break free

    I searched my world but I can't find you
    You're standing there but I can't touch you
    Try to talk but the words are just not there
    I can feel a sense of danger
    You stare at me like I'm a stranger
    Paralyzed and you don't seem to care
    The demons in my dreams

    If you become a nobody
    Blind, to your family
    Who would you be?
    And life has gone into reverse
    Re-living every hurt
    Along the way

    Everything that you fear is calling you and drawing near

    I searched my world but I can't find you
    You're standing there but I can't touch you
    Try to talk but the words are just not there
    I can feel a sense of danger
    You stare at me like I'm a stranger
    Paralyzed and you don't seem to care
    The demons in my dreams

    Wake me up and let's go, yeah
    I'm about to explode
    Yeah

    I searched my world but I can't find you
    You're standing there but I can't touch you
    Try to talk but the words are just not there
    I can feel a sense of danger
    You stare at me like I'm a stranger
    Paralyzed and you don't seem to care
    The demons in my dreams

    Alguna vez te has perdido en un mundo diferente
    Donde todo lo que alguna vez conociste
    Desapareció
    Y tú te encuentras impotente
    Con todo lo que existe
    Estás pasmado

    Alguna vez me liberaré

    Busqué en mi mundo y no pude encontrarte
    Estás parada ahí pero no puedo tocarte
    Traté de hablar pero es que no hay palabras
    Puedo sentir una sensación de peligro
    Me miras fijamente como si fuese un desconocido
    Paralizado y parece no importarte
    Los demonios en mis sueños

    Si tú te conviertes en  nadie
    Ciega para tu familia
    ¿Quién serías?
    Y la vida se ha revertido
    Reviviendo cada dolor
    A lo largo del camino

    Todo a lo que temes te esta llamando y está cerca

    Busqué en mi mundo y no pude encontrarte
    Estás parada allí pero no puedo tocarte
    Traté de hablar pero es que no hay palabras
    Puedo sentir una sensación de peligro
    Me miras fijamente como si fuese un desconocido
    Paralizado y parece no importarte
    Los demonios en mis sueños

    Despiértame y vete, yeah
    Estoy a punto de explotar
    Yeah

    Busqué en mi mundo y no pude encontrarte
    Estás parada allí pero no puedo tocarte
    Traté de hablar pero es que no hay palabras
    Puedo sentir una sensación de peligro
    Me miras fijamente como si fuese un desconocido
    Paralizado y parece no importarte
    Los demonios en mis sueños